Monday, May 18, 2020

Rhetorical Analysis Of Lemonade - 791 Words

Beyoncà © Knowles’s Lemonade video album brings the words of Beyoncà © into a visual media and shows the viewer a deeper meaning behind the album. After this video came out many articles came forward analyzing Lemonade. One article, in particular, that was intriguing is Bell Hooks â€Å"Moving Beyond Pain.† Hooks starts her article saying that the Lemonade video was created as a money-making, business strategy, but as the text continues the reader can conclude that â€Å"Moving Beyond Pain† is actually about African American women, and women in general, standing up for themselves. The beginning of the article starts with Hook stating â€Å"my first response to Beyoncà ©Ã¢â‚¬â„¢s visual album, Lemonade, was WOW—this is the business of capitalist money making at its†¦show more content†¦During the song â€Å"Hold Up† we see Beyoncà ©Ã¢â‚¬â„¢s reaction to her husband’s deception, which is violence, she walks around the Louisiana st reets smashing car windows with a baseball bat. This is showing that instead of taking her anger out on Jay-Z and speaking up to him, Beyoncà © keeps quiet and expresses her anger at random cars. As Beyoncà © grows to become irritated with staying quiet she speaks up to her husband in the song â€Å"Sorry† which is basically saying do not put up with cheating and leave. Beyoncà ©Ã¢â‚¬â„¢s exact words are â€Å"Middle fingers up, put them hands high/ Wave it in his face, tell him, boy, bye.† At the end of Hook’s article, she says the first step for African American women, and all women, to become fully free and completely able to stand up for themselves is to refuse to be victims to anyone and â€Å"[they] must choose beyond simply surviving adversity, [they] must dare to create lives of sustained optimal well-being and joy† (Hooks). A powerful part in the Lemonade video that Hooks touches on is a Malcolm X quote The most disrespected person in America is the black woman. The most unprotected person in America is the black woman. This quote is from a speech Malcolm X gave in 1962 but these words are still very relevant. Throughout Lemonade Beyoncà © illustrates, with her words and with the video, the emotional pain an African American female must endure during their lifetimes. Hooks says that voicing this pain is a â€Å"vitalShow MoreRelatedStarbucks Coffee Company : An Amazing Chain Company1172 Words   |  5 PagesCompany is an amazing chain companies that has been considered to be successful in the entire business. They have preserved its image while offering high-end facilities and service to clients at a little high price than several other coffee shops.If rhetorical view is concerned, Starbucks utilizes the visual elements and language power to appeal customers along with profit and a raised selling ima ge of their brand. Positive Angle of Vision In the space and location of Starbucks, physical changes areRead MoreA Rhetorical Analysis Of Gender Equality Essay1347 Words   |  6 PagesA Rhetorical Analysis of Gender Equality Gender Equality is a big issue throughout the world, but what exactly is it? Well to answer that, it is the view that everyone should receive equal treatment and not be discriminated against based on gender. Today, most women are getting treated differently compared to men. Whether it is based on pay gap, power, or strength the problem comes up. Men think they are stronger and better than women and this upsets women because it makes them feel like they don’tRead MoreFormal and Dynamic Equivalence and the Principle of Equivalent Effect7564 Words   |  31 Pagestexts, the term sometimes also includes interpreting. This definition introduces the sub-types of translation, including not only written or sometimes oral products (interpreting), but also machine translation in which computers and computerized analysis of language are heavily involved in the process and the product of translation. There is a question whether translation is an art or a craft. In fact there is no certain demarcation of translation to be an art or a craft. If translation be an art

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.